溝通的藝術[世界圖書出版公司出版的第14版圖書]

溝通的藝術[世界圖書出版公司出版的第14版圖書]

溝通的藝術(插圖修訂第14版)為世界圖書出版公司與後浪出版公司出版的第14版圖書。

內容簡介

你是否說話過於直白不講情面?

你是否說話過於委婉達不到目標?

你又是否因為不善溝通備感挫折?

從三個層面教你養成既有效又適當的溝通方式

·看入人里之溝通者

·看出人外之溝通信息

·看人之間之關係演變

本書分為“看入人里”、“看出人外”和“看人之間”三個部分:“看入人里”主要探討了與溝通者有關的因素,說明了人際關係的本質,強調自我在溝通中的角色,並分析了知覺與情緒在溝通中的重要性;“看出人外”聚焦於溝通者之外信息的傳送與接收,分析了語言的運用和非語言線索的特徵,強調了傾聽的重要性;“看人之間”則主要討論了關係的演變過程,側重於親密關係的區辨,提出了增進溝通氛圍、處理人際衝突的各種溝通方法。本書既關注有關人際溝通的理論介紹,也加入了豐富實用的閱讀材料。7大專欄、超過100篇文章,讓你可以輕鬆學習和套用書中的溝通技巧。新增超過50部熱門美劇、電影和真人秀的分析,讓你可以輕鬆印證作者在每一章總結的溝通準則,增加閱讀的趣味性。

“作為一名大學生,我已經習慣了枯燥粗簡、令人昏昏欲睡的教科書,但《溝通的藝術》是一個例外。書里的繪畫、詩歌以及故事,甚至卡通,都是美麗而有趣的,內容則經過精心組織,文本讀起來讓人忍俊不禁……如果您是一位溝通學者或心理學教授,正在為新課程挑選教材,請幫您的學生一個很大的忙:使用這本書吧!”

——亞馬遜讀者評論

作者簡介

著者:

羅納德·B·阿德勒(Ronald B. Adler),致力於有關溝通的研究和寫作。他的著作主題涵蓋了商務溝通、公共演講、小組交流、獨斷力以及社交技巧。寫作之外,他還在大學授課,以幫助專業和商務人士改進他們在職場中的人際溝通技巧。

拉塞爾·F·普羅科特(Russell F. Proctor),北肯塔基大學教授。1990年在一次溝通學會議上與阿德勒相遇,兩人就使用故事片作為教學用具達成了共識。多年來,他們圍繞溝通這個主題廣泛地撰寫文章、四處演講,併合作出版了許多教材。

譯者:

黃素菲,台灣師範大學教育心理與輔導研究所博士,曾擔任東吳大學專任講師,並在台北商專、師範大學、台灣藝術學院、東吳大學、實踐大學、輔仁大學、海洋大學等學府擔任兼職講師和輔導老師。現任陽明大學學生輔導中心主任。

李恩,自由譯者,吉林大學心理學學士,海外工作四年,曾於聯合國亞洲總部實習。

目錄

譯者序
前 言
致 謝
第一章 人際溝通入門
第一部分 看入人里
第二章 溝通和認同:自我的塑造與展現
第三章 知覺:看到什麼就是什麼
第四章 情緒:感覺、思考和溝通
第二部分 看出人外
第五章 語言:障礙與橋樑
第六章 非語言溝通:超越字詞之外的信息
第七章 傾聽:不只是聽見
第三部分 看人之間
第八章 溝通和關係的演變
第九章 人際溝通中的親密關係
第十章 增進溝通氣氛
第十一章 處理人際衝突
出版後記 

線上試讀:

本書初版至今已經超過 30年了。(*此為第十二版中文版序)現今,美國出版的書籍可謂不計其數,而本書能連續出到第 12版,在美國擁有超過 200萬的讀者,可見必有其過人之處。之前的版本是由羅納德·阿德勒( Ronald Adler)和奈爾·道恩( Neil Towne)兩人合著。本版改由羅納德·阿德勒和拉塞爾·普羅科特( Russell Proctor)兩人合著。羅納德 ·阿德勒除了本書之外還有其他六本跟溝通有關的著作,主題包括肯定訓練、社交技巧、商務溝通、公共演說技巧、小團體溝通等。在本書初版時,他的大女兒才剛出生,如今他已經是兩個小孩的爸爸了。拉塞爾·普羅科特目前是北肯塔基大學的教授,他和羅納德 ·阿德勒在 1990年的一個溝通研討會上相識,這些年來兩人在溝通主題有許多共事的機會,一起撰寫了一些教科書和相關文章。作者為此傾注了多年的專業經驗,試圖把本書定位為大學生接觸人際關係課程的最佳讀本,每一版本的修訂幾乎都會添加最新的人際關係研究結果及時代變遷的新議題,使得全書內容與時俱進。本人有幸於四年前率同10位研究生一起翻譯了本書第10版,當時就覺得此書兼具深度、廣度與完整性,是一本難能可貴的理論與實用並重的教科書。而今年最新的第 12版,其內容更加充實而具有價值。綜觀新版本,其主要特色有: 1.繼續強調人際關係的交流本質。溝通並不是對某人使用技巧而已,溝通是我們與人共同經歷的過程。比起一味強調技巧,尊重而主動的態度更有利於建立信任的關係。 2.本版仍延續了過去的行文特色,將性別與文化融入各個溝通主題中;同時又增加新的研究資料,使得其論述更加深入。 3.本書參考最新研究結果,修正原來的論述,將新的資訊納入篇幅中。如關於第八章馬克·克奈普( Mark Knapp)所提出的關係發展模式的觀點的部分,根據 A·詹森( A. Johnson)等人的研究結果發現:並不是所有的關係發展歷程都是循著開始、進展、消退、結束這種線性發展形態。 4.新版將原書第八章分成了兩章,第九章增加親密關係的溝通特性。 5.更加強調電子媒體對溝通與人際關係所造成的衝擊。例如第四章在描述溝通渠道時提到:“溝通者有必要分析什麼時候選擇使用電子郵件、即時通信軟體、手機、部落格等,這是過去不必面對的問題。 ”這些增加的特色使得本書更具有閱讀價值,同時,本書原本就具備許多編寫概念上的統合性優勢,重要溝通概念或溝通技巧均有實例說明,更添增本書的可讀性。全書最大特色是區分成“看入人里”、“看出人外”和“看人之間”三部分,涵蓋了人際關係的全貌。“看入人里”包括第一至第四章,著重於探討與自我有關的溝通因素,簡介人際關係的本質,強調自我在溝通中的角色,並分析知覺與情緒在溝通中的重要性。“看出人外”包括第五至第七章,著重於探討與溝通對象有關的因素,重點是分析語言和非語言的特性,強調傾聽的重要性。“看人之間”包括第八至十一章,著重於討論關係的演變,重點是強調溝通關係的重要性,關係中的親密與距離,如何增進溝通氣氛及人際衝突的形態與因應之道。另外,本書特別針對性別與文化觀點進行了探討,相關闡述貫穿全書。中國已經是一個多元化的社會,大學通識教育有必要加強大學生的多元文化的視野與觀點,才能建立和諧的溝通關係。我認為本書可以符合各類不同需求的讀者群,包括大學教師、在校學生、經營主管、溝通訓練者、家庭成員及一般社會大眾,試分述如下: 1.“人際關係與溝通”的授課教師:目前各大學幾乎都開設了“人際關係與溝通”課程,開課教師可以直接選用本書作為教科書,或將本書列為指定參考書。我發現多年來我在台灣陽明大學教授人際關係課程的主題與內容,本書中各個章節幾乎都包括在內。翻譯這本書可以說是我想為自己的學生找到可信賴又實用的教科書這個私心的具體成果。 2.學生自修:許多大學生到了大學才開始認識到人際關係的奧妙與重要性並開始學習這方面的內容。如果你想在社團領導、班級幹部角色或者與同學、室友的相處上進一步將日常生活的體驗與人際互動理論相印證,選讀這本書將會使你提綱挈領地抓住要點,整理出人際關係與溝通的原理。你可經由閱讀第二章的溝通、認同和展現自我,第三章的知覺歷程、知覺檢核,第四章的影響情緒表達的因素、情緒表達的原則以及第五、六章的語言及非語言信息等找到線索。 3.經營主管:領導與溝通是所有公司或機構主管最重要也最費神的任務,如何了解部屬工作上的困境而及時給予其幫助?如何有效傳達工作指令?如何建立正向的工作關係?如何減少人際衝突達到雙贏?參考第七章的傾聽態度與技巧,第八、九、十章的察覺關係演變與調節關係氣氛及第十一章的人際衝突本質與建設性處理衝突的技巧等,你將會得到許多不錯的答案。 4.溝通訓練者:各企管顧問公司或人力資源專家經常提供“增進組織溝通”、“有效的領導者”等課程或培訓,本書可列為重要參考書之一,有助於訓練者設計訓練教材與方案。 5.父母或夫妻:家人溝通也需要技巧,本書提供了寬廣的視野以使你增加對對方的了解。本書第三章談到的同理心與溝通、第四章的情緒表達的原則、第七章的傾聽技巧等都有許多寶貴觀點可供參考,尤其是第九章溝通關係中的親密與距離,是本版書增列的章節,特別適合運用到家庭溝通中。 6.一般社會大眾:每一個人都需要溝通,本書也適合一般人際關係與溝通的情境,其中第四章的管理困擾情緒、第五章的性別與語言、第六章的非語言溝通類型、第九章的自我坦露等,都將有助於增進你的人際關係與溝通能力。作為身在大學的教師,總是到暑假時才能有完整的時間從事書寫或編譯工作。我總是在艷陽溽暑下沉浸在文字與思考中,或許文字間都還有著夏日的汗水味。再次審譯本書,我感到自己的譯筆更加順暢自如。書中部分具有國情落差的措辭與舉例,我都稍加調整並增加符合本土國情之溝通實例;另外針對大學通識教育所需,也略做了內容的增刪與重編,自覺本書的可讀性應該勝過前書。書中訛誤難免,歡迎讀者不吝批評指正。黃素菲2007年秋天於台灣陽明大學  

相關詞條

熱門詞條

聯絡我們